Błąd po angielsku to sytuacja bardzo powszechna. Owych błędów popełniamy wiele i często nawet nie zdajemy sobie z tego sprawy. Polacy uczący się języka angielskiego często napotykają bowiem na wyzwania związane z różnicami między oboma językami. Błędy wynikają przede wszystkim z różnic gramatycznych, fonetycznych i leksykalnych między polskim, a angielskim. To oczywiste. Ale jakie są te błędy?
Zapraszamy na kolejną rozmowę z cyklu “Wszystko, co chcielibyście wiedzieć o języku angielskim, ale baliście się zapytać.”. Gościem Anny Strzeleckiej, partnerki w CRIDO, jest Agata Obłąkowska-Gwizda, tłumaczka konferencyjna władająca biegle nie tylko angielskim, ale też francuskim i włoskim.
Błąd po angielsku – wymowa
Agata Obłąkowska-Gwizda przytacza przykłady słów, których wymowa sprawia Polakom uczącym się angielskiego wiele trudności. O błąd po angielsku w takiej sytuacji nie jest trudno. Nasza ekspertka podaje przykłady takich słów, które mają inne znaczenie, a w ustach wielu Polaków brzmią tak samo, co może rodzić nieporozumienia.
Przyimki – trudne i wprowadzające zamęt
O błąd po angielsku szczególnie łatwo, jeśli chodzi o zastosowanie przyimków. Niewłaściwe użycie przyimka bowiem może całkowicie zmienić znaczenie zdania, co z kolei może prowadzić do nieporozumień lub błędnej interpretacji wypowiedzi. W języku angielskim przyimki często są związane z konkretnymi czasownikami, rzeczownikami lub przymiotnikami, tworząc frazy o ustalonych znaczeniach. Błąd po angielsku w tej sytuacji zdarza się bardzo często. Dla osób uczących się języka angielskiego ważne jest więc, aby skupić się na nauce typowych połączeń przyimkowych i zwracać uwagę na kontekst, w którym są używane.
Praktyka, obcowanie z językiem w naturalnym środowisku oraz konsultacje z nauczycielami lub rodowitymi użytkownikami języka mogą znacznie pomóc w opanowaniu poprawnego użycia przyimków. Agata Obłąkowska-Gwizda podaje konkretne przykłady przyimków, które mogą stanowić problem i generować błąd po angielsku.
Zapraszamy do wysłuchania rozmowy z tłumaczką. Film polecamy wszystkim tym, którzy uczą się języka angielskiego, ale także tym, którzy opanowali go już w sposób zaawansowany. Wszak błąd po angielsku może przydarzyć się każdemu.
Sprawdź również:
Interpunkcja w języku angielskim
Angielskie zwroty grzecznościowe
Nota korygująca
Pracownik nie musi być stale dostępny